Heart to Heart
腦中突然浮現「Heart to Heart, You and me」的歌曲,想到這首歌好久沒聽了,好歌就是好歌,儘管過了二十年依然覺得好聽。「Heart to Heart 」中文可翻為「心心相印」。
英文版
德文版
Blümchen - Herz an Herz (Official Video)
Blumchen - Herz an Herz (Live)
英文歌詞
Heart to Heart, You and me
S.O.S Emergency
Yes it's true, I love you, Yes I do
Heart to Heart, One on one
Please don't keep me hanging on
I'm so deeply in love with you
歌詞解析
歌詞簡單明確表達出男女雙方熱戀的心情,值得說的是「是(be)」、「做(do)」、「有(have)」,《與神對話》書中的「神」提到「是(be)」大於「做(do)」大於「有(have)」。
「I love you」與「I’m in love with you」中文同樣翻為「我愛你」,從英文來看「I’m in love with you」比 「I love you」愛的層度又更強烈。
影片故事
故事很明顯是網戀的故事,二十年前的電腦螢幕都是體積龐大,那個年代沒有Line這類聊天軟體,有BBS站站內網友可以聊天。
男女主角在網路上相遇相戀相談甚歡,實際上他們是鄰居只隔著一面牆壁。
「Heart to Heart」聽起來很歡樂,影片中的故事卻是悲劇,男主角不知為何最後消失?只留下女主角一個人孤獨終老。
留言
張貼留言